10月下旬に一通の封書が舞い込んだ.
図書とか何とかいう字が目に入ったので,
てっきりダイレクトメールだと思い,
即,ゴミ箱に行きかけたのだが,
何とか思いとどまり開封してよかった.
<音訳サービス>の会社からの依頼状だったのである.
はぁ,ぼくが知らんかっただけやろうが,
「音訳」か,いまごろはこんな職業もあるんやねぇ.
その会社の事業案内の表紙から:
「音訳」とは---
視覚情報を読み取り,音声にして伝えることです.
文字を音声情報にする場合,
例えば文庫本の約50頁が90分テープ1本になります.
正確な表現は勿論ですが,なるべく多くの情報を伝えるためには,
適切な速度や,長時間聴いても疲れない読み方など,
専門的な技術が必要です.
文章だけでなく,図やグラフ,写真などのすべての視覚情報を,
分かりやすく説明を加えて伝える技術も要求されています.
このような技術を,朗読に対し「音訳」という言葉で表しています.
(音訳サービス・J)
いままでにも図書館など公共の施設から,
本の音読テープを作らせて欲しいという依頼はときどき来ていたのだが,
たいてい,実作業は,ボランティアとかアルバイトだろうし,
こちらもとーぜんというか,無償で許可してきていた.
今回の依頼状は,本を「音訳」し,
製品として販売したい,というものだったので,
なかなかびっくりしたのだ(主に図書館など向けらしい).
ま,でもよく考えてみれば,それほど意外なことでもなく,
社会の中に障害者向けのマーケットもできて,
それだけ“バリアフリー”になったということなのだろう.
昨今流行りの“バリアフリー”,自分が直接参加する時間もその気もないが,
やってもらう分にはぜんぜんOKである.
興味のある人のために,一応,連絡先を書いておこう:
有限会社 音訳サービス・J
〒221-0057
横浜市神奈川区青木町1-10
アーバンヴィラ五番館702号
TEL/FAX 045(441)1674
あ,設立は1991年なら結構古いやん. でも,そんなに儲かる職業じゃないだろうなぁ. だって,TEL/FAX兼用やもん. 末永く続けて欲しいもんである.
…
もうちょっと宣伝しといてあげたくなった.
パンフレットをみると図書テープは300アイテムぐらいあるみたいだ.
たとえば,ぼくの知っている(面白かった)本だと:
#209 うぶめの夏 京極夏彦 テープで13巻 37500円
とかが入っている.
新書で買えば1500円ぐらいだったと思うから,
ざっと20数倍か.
これはとくに長い本だが,普通の文庫だと,テープに直すと,
だいたい6,7巻ぐらいになるようだ.
1巻が3000円のようなので,2万円前後になる見当である.
個人で買うには高いが,図書館などの予算なら可能だろう.